First Japanese airing: 1996.02.09
First English airing: 2000.05.02
Dialogue Changes
OZ soldier: "Those damn White Fang troops."--This time, "damn" became "dang." I said before that I like "dang" over the other wussified swear word alternatives, but it didn't do it for me in this case. Maybe I've just gotten so used to hearing "blast" all the time, it just doesn't seem like the cut dub without it ^_^;;
Zechs: "Of course, we don't intend to kill needlessly."--"Kill" was replaced with "hurt people." Ugh, I've officially decided that changing "kill" to "hurt" is much more annoying than changing it to "destroy." It just sounds sooo wussy...
In General
"How'd they get away with that?": Well, haven't had one of these in awhile...but in this episode, we saw something that has been laboriously painted over in all the other Toonami shows: smoking. It was only for a few seconds, and it was just some random guy watching TV, but it was still there. And I'm sure there are now thousands of elementary school kids across the country who started smoking because of it, and also went out and robbed banks and watched pornography while they were at it *slips in a puddle of her own dripping sarcasm.*